{ "@context": "https://schema.org", "@type":"Organization", "name":"El Espectador", "url":"", "logo":{ "@type":"ImageObject", "url":"/pf/resources/images/favicons/favicon-EE-152.png?d=1051", "width":"300" }, "Point": { "@type": "Point", "telephone": "018000510903", "Type": "Servicio al cliente" }, "sameAs":[ "https://www.facebook.com/elespectadorcom", "https://twitter.com/elespectador", "https://www.instagram.com/elespectador/", "https://www.youtube.com//Elespectadorcom?sub_confirmation=1" ]}
Publicidad

Margarita García Robayo: “Cada vez más el lenguaje me resulta insuficiente”

La autora cartagenera habló para El Espectador sobre la vida que convirtió en literatura en su libro “El afuera”. Durante esta conversación tocó temas como su visión de la maternidad, su crítica a la estratificación social y las ataduras que vienen con la escritura narrativa.

Santiago Gómez Cubillos
22 de mayo de 2025 - 12:00 p. m.
La autora cartagenera ha ganado varios reconocimientos por su literatura. Entre ellos está el Premio Literario Casa de las Américas 2014, por su libro “Cosas peores”, y el English PEN Award, por “Tiempo muerto”.
La autora cartagenera ha ganado varios reconocimientos por su literatura. Entre ellos está el Premio Literario Casa de las Américas 2014, por su libro “Cosas peores”, y el English PEN Award, por “Tiempo muerto”.
Foto: Óscar Pérez

Esta semana es el trigésimo quinto aniversario de la primera vez que Margarita García Robayo dejó su casa. Tenía diez años cuando sus padres le anunciaron que se mudarían. La noche antes de partir, lloró y talló en una baldosa una cruz y la fecha: 23/05/1990. Este episodio, contado por ella misma en “Mudanza”, un artículo publicado en el sexto número de la revista Casquivana, fue para ella el comienzo de una larga cadena de cambios de hogar, todos dramáticos, aunque unos más que otros.

Uno de esos tantos días en que la escritora...

Santiago Gómez Cubillos

Por Santiago Gómez Cubillos

Periodista apasionado por los libros y la música. En El Magazín Cultural se especializa en el manejo de temas sobre literatura.@SantiagoGomez98[email protected]
Conoce más

Temas recomendados:

 

Unus et alter(71824)22 de mayo de 2025 - 02:00 p. m.
¿De verdad se sentaron ambos en una mesa? ¿O fue a una mesa?
  • Carlina Moreira(32547)22 de mayo de 2025 - 11:18 p. m.
    "Tanto sentarse en la mesa como sentarse a la mesa son construcciones válidas usadas con el sentido de 'sentarse frente a una mesa para comer, negociar, etc" FUNDEU.
Este portal es propiedad de Comunican S.A. y utiliza cookies. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso, de acuerdo con esta  política.
Aceptar